PUBLIC CONTRACT (TEND) FOR THE PROVISION OF MEDICAL SERVICES
LIMITED LIABILITY COMPANY “CHRISTIAN ADVENTIST MEDICAL CENTER” (License of the Ministry of Health of Ukraine for medical practice dated September 1, 2016, order of the Ministry of Health No. 918) hereinafter referred to as the Contractor, represented by the General Director Yuriy BONDARENKO, acting on the basis of the Charter, guided by Articles 633, 641 of the Civil Code of Ukraine, offers an unlimited number of individuals (hereinafter referred to as the Patient) to conclude this Public Agreement (Offer) for the provision of medical services (hereinafter referred to as the Agreement) on the terms and conditions set forth below.
1. GENERAL PROVISIONS
1.1. This Agreement is public, determines the terms and conditions of the provision of medical services by the Contractor and is concluded for an indefinite period. The terms of this Agreement are the same for all Patients.
1.2. The patient may be provided with a discount on the cost of medical services, the amount of which is determined in accordance with the procedure established by the Contractor.
1.3. This Agreement is binding on the Parties. If the Patient (his legal representatives) does not agree with the terms of the Agreement, he does not conclude (does not accept) this Agreement.
1.4. The Agreement is considered concluded at the moment of acceptance by the Patient (his legal representatives) of its terms (acceptance).
1.5. By concluding the Agreement, the Patient (his legal representatives) confirms that he is familiar with and agrees with the terms of the Agreement published on the Contractor’s website or in the consumer corner of the Contractor’s medical center on paper, the cost of the Contractor’s services, and also gives his consent to the collection and processing of his personal data in accordance with the procedure established by the current legislation of Ukraine.
1.6. Договір та/або його окремі положення можуть бути змінені Виконавцем в односторонньому порядку з обов’язковим повідомленням про це Пацієнта (його законних представників) by publishing on the Contractor’s website.
1.7. In case of disagreement of the Patient (his legal representatives) with the amendments made to the Agreement, such Patient (his legal representatives) is obliged to notify the Contractor in writing within a week from the moment he learned or could have learned about the changes. Continued use of the services indicates the consent of the Patient (his legal representatives) with the amendments made to the Agreement.
1.8. This Agreement is posted in the Consumer Corner of the Contractor’s medical center and on the Internet at the address: https://angelia.ua/agreement/.
1.9. In the event of the conclusion of an individual contract for the provision of medical services between the Patient (his legal representatives) and the Contractor, the terms and conditions of such individual contract shall prevail.
1.10. In the event of discrepancies between the terms of this Agreement published on the official website of the Contractor and on paper media in the Contractor’s consumer corner, the paper copy shall prevail.
1.11. The time at which medical services are provided is determined by the Contractor with subsequent notification to the Patient (his legal representatives).
1.12. Medical services are provided exclusively with the written informed consent of the Patient, which is necessary for the application of diagnostic, prevention and treatment methods.
1.12.1. Regarding a Patient under the age of 14 (a minor patient), as well as a patient recognized as legally incompetent, medical intervention is carried out with the consent of their legal representatives (medical services are provided to such patients with the mandatory accompaniment of their legal representatives).
1.12.2. This agreement with a Patient aged 14 to 18 years (minor patient), as well as a Patient whose civil capacity is limited in accordance with the procedure established by law, is concluded exclusively with the written consent of their legal representatives.
1.13. Place of provision of medical services by the Contractor: Kyiv, Rudenko Larysy Street, building 3.
2. DEFINITION OF TERMS:
2.1. Contractor – LIMITED LIABILITY COMPANY “CHRISTIAN ADVENTIST MEDICAL CENTER”.
2.2. The attending physician is a doctor of the medical center LLC “CHRISTIAN ADVENTIST MEDICAL CENTER”, who provides medical services to the patient during his examination and treatment.
2.3. Patient – an individual who has applied for medical services from the Contractor and/or to whom such services are provided under the terms and conditions specified in this Agreement.
2.4. Legal representative of the Patient – parents (adoptive parents) are the legal representatives of their minor and underage children; a guardian is the legal representative of a minor and an individual recognized as incompetent; the legal representative in cases established by law may be another person.
2.5. Payer – an individual or legal entity that pays for medical services for the Patient in accordance with the terms of this Agreement.
2.6. Parties – the joint name of the Patient and the Contractor, when simultaneously mentioned in this Agreement.
2.7. Medical service – a service provided to the Patient by the Contractor for the purpose of prevention, diagnosis and treatment of diseases in accordance with the legislation of Ukraine. The list of medical services and their cost are set out on the Contractor’s website and directly at the places of activity.
2.8. Acceptance – full, unconditional and unreserved acceptance (consent) by the Patient (his legal representatives) of the terms of this Agreement. Acceptance is carried out by ordering services using the Contractor’s website (including by telephone) and/or payment for services by the Patient (his legal representatives), the Payer, signing an informed consent, the start of actual use of the services and/or other actions that indicate the consent of the Patient (his legal representatives) to the terms of this Agreement.
2.9. The Contractor’s website is the Contractor’s website on the Internet, located at the following address: HYPERLINK “https://angelia.ua/”https://angelia.ua/.
3. SUBJECT OF THE CONTRACT
3.1. Under this Agreement, the Contractor undertakes to provide medical services to the Patient, and the Patient (his legal representatives) or the Payer undertakes to pay for them in accordance with the procedure and on the terms specified in this Agreement.
3.2. The list and cost of medical services is determined in accordance with the Contractor’s Price List, which is posted on the Contractor’s website and directly at the places of activity.
COST OF SERVICES AND PAYMENT PROCEDURE
4.1. The cost of medical services is determined in the Contractor’s Price List, valid on the date of payment for medical services and published by the Contractor.
4.2. Payment for services under the Agreement is made in the amount of 100% of the price of the relevant medical service according to the Contractor’s Price List. in one of the following ways: advance (pre-) payment by transferring funds in the national currency of Ukraine to the Contractor’s bank account by bank transfer or online payments using payment instruments, access to which is provided by the Contractor, and in accordance with the rules of the payment system; on the day of the actual provision of medical services by depositing funds in the national currency of Ukraine into the cash desk of the Contractor’s RRO, by payment card through a terminal or in another way not prohibited by the current legislation of Ukraine, unless otherwise provided for by an individual agreement on the provision of medical services concluded between the Parties.
4.3. In case of refusal of the Patient (his legal representatives) to receive actually paid but not provided medical services services, the funds are returned to the Patient (his legal representatives) or the Payer in the manner specified in this Agreement.
4.4. Refunds are made on the basis of a written application from the Patient (his legal representatives), which specifies the passport data of the Patient (his legal representatives); a copy of the passport and a fiscal check or receipt are attached to the application. In the absence of a check or receipt, the Contractor has the right to refuse to refund the funds paid for the performance of this Agreement. The refund period is up to 10 (ten) banking days from the moment the Contractor receives the refund application. The refund application may be signed with a qualified electronic signature of the Patient (his legal representatives) and sent to the Contractor’s email address together with a copy of the passport and a fiscal check/receipt.
4.5. Refund of funds paid using payment systems on the Contractor’s website is carried out in accordance with the procedure established in clause 4.4. of this Agreement, and taking into account terms and rules of the relevant payment systems.
4.6. In the event of a unilateral refusal of the Patient (his legal representatives) from medical services by submitting an application to the Contractor, the amount for the actually provided and unpaid medical services is withheld from the Patient (his legal representatives). The remainder of the amount paid in advance for medical services is returned to the Patient (his legal representatives) within 10 (ten) banking days from the date of receipt of such application by the Contractor.
4.7. Medical services may be paid for both by the Patient (his legal representatives) and by other persons in his interests.
4.8. The effect of Section 4 and Clause 6.3.10. of this Agreement, as well as other terms and conditions of this Agreement regarding payment for medical services, do not apply to cases of provision of medical services to Patients that are paid for by Insurers in accordance with voluntary medical insurance contracts (continuous health insurance).
5. PROCEDURE FOR PROVISION OF SERVICES
5.1. Medical services are provided at the actual place of operation of the Contractor, which is agreed upon by the Parties when the Patient makes an appointment.
5.2. Medical services are provided by prior appointment, which is carried out by phone, via the website, official pages on social networks of the Contractor or in person. Provision of medical services without prior appointment is possible only in cases where there is no prior appointment for this time of other patients. The date and time of provision of each medical service is agreed upon by the Contractor and the Patient (his legal representatives).
5.3. The date and time of provision of each medical service may be changed at the initiative of the Patient (his legal representatives) no later than 24 hours before the date of provision of such service.
5.4. The date and time of provision of each medical service may be changed at the initiative of the Contractor, in the event of:
5.4.1. If the Patient’s health condition before the start of the provision of medical services makes it impossible to provide it or significantly increases the risks of complications, threats to the Patient’s life or health, or other serious or negative consequences.
5.4.2. Occurrence of force majeure circumstances that make it impossible for the Contractor to provide medical services.
5.5. The existence of circumstances stipulated in clause 5.4. of this Agreement is established by the Contractor and notified to the Patient (his legal representatives).
5.6. Based on the results of the provision of Services, the Parties shall draw up and sign an act of acceptance and transfer of the provided medical services (Appendix No. 1 to this Agreement), hereinafter referred to as the Act, which is an integral part of this Agreement.
5.7. The patient (his legal representatives) is obliged to sign both copies of the Act or provide a written reasoned refusal to sign the Act within 1 (one) business day from the date of actual receipt of the service.
5.8. In the event of a motivated refusal of the Patient (his legal representatives) to sign the Act, the Contractor shall consider such refusal within 14 (fourteen) calendar days and notify the Patient (his legal representatives) in writing of the results of the consideration.
5.9. If the Patient (his legal representatives) did not sign the Act and did not provide a written reasoned refusal to sign the Act, the medical service is considered to be properly provided by the Contractor and properly accepted by the Patient (his legal representatives).
6. RIGHTS AND OBLIGATIONS OF THE PARTIES
6.1. The Contractor undertakes to:
6.1.1. Inform the Patient (his legal representatives) about the proposed treatment, prices for medical services, treatment methods that will be used, possible consequences of treatment;
6.1.2. Provide the Patient with timely, high-quality and complete medical services that are the subject of this Agreement;
6.1.3. Prepare medical documentation in accordance with the requirements of current legislation;
6.1.4. Keep confidential information about their patients in accordance with the legislation of Ukraine;
6.1.5. Make an appointment for the Patient based on the relevant request on the website The performer.
6.2. The Contractor has the right:
6.2.1. Determine, based on medical standards approved by the Ministry of Health of Ukraine, the volume necessary medical services for the Patient for treatment;
6.2.2. Make changes to the Price List by notifying the Patient (his legal representatives) and the Payer of such changes by publishing information on the website Artist or by any other available means;
6.2.3. Involve specialists from other healthcare institutions in the process of providing medical services if such a need arises by decision of the Contractor on the basis of cooperation agreements;
6.2.4. Require payments for medical services provided on the terms set out in this Agreement;
6.2.5. Refuse to provide or suspend the provision of medical services to the Patient (provided there is no threat to the patient’s life and health):
6.2.5.1. If the Patient (his legal representatives) provides incomplete and/or inaccurate personal data to the Contractor’s medical staff;
6.2.5.2. In the absence of technical feasibility, legislative or licensing restrictions on the provision of medical services;
6.2.5.3. Failure by the Patient to comply with the prescriptions and recommendations of the attending physician, violation of the Internal Regulations, the Rules of Patient Stay, and the Contractor’s occupational health and safety rules;
6.2.5.4. In the event of the Patient’s debt to the Contractor for medical services provided or medical services to be provided.
6.3. The patient (his legal representatives) is obliged to:
6.3.1. Before concluding the Agreement, familiarize yourself with the Contractor’s tariffs. When visiting the Contractor’s medical center, familiarize yourself with the Internal Regulations, the Rules of Stay for Patients, which are located in the consumer’s corner and posted on the Contractor’s website;
6.3.2. Arrive at the Contractor on time on the date and time of provision of the Services;
6.3.3. Inform the Contractor in advance about the objective impossibility of appearing for the appointment;
6.3.4. While staying on the territory of the Contractor’s medical institution, strictly adhere to the Internal Regulations and the Rules for the Stay of Patients;
6.3.5. Before the start of the Services, inform the attending physician of the entire list of medications used by the Patient, as well as all known diseases, defects, allergic or specific reactions to medications and food products, and other essential information about the state of one’s health;
6.3.6. Accurately and timely fulfill oral or written prescriptions and recommendations of the attending physician, adhere to the treatment regimen;
6.3.7. Provide originals or copies of documents containing information about their health status, which are necessary for the attending physician to provide medical services;
6.3.8. Inform the attending physician about improvement or deterioration of well-being, appearance or disappearance of symptoms and other information about changes in their health during the period of provision of Services.
6.3.9. Accept the provided Services of proper quality and sign the Acceptance and Transfer Acts of the provided medical services;
6.3.10. Pay the cost of the Services in accordance with the procedure and on the terms specified in this Agreement;
6.3.10. Pay the cost of the Services in accordance with the procedure and on the terms specified in this Agreement;
6.3.12. Fill out and sign informed voluntary consents for prevention, diagnostics and treatment, other questionnaires, consents or statements established by the Contractor and necessary for the latter to provide medical services;
6.3.13. In the event of ordering medical services for your child, ensure the child’s support during the provision of medical services, as well as the child’s proper and timely completion of the treatment and/or examination prescribed by the Contractor;
6.3.14. Perform other duties stipulated by this Agreement.
6.4. The patient (his legal representatives) has the right:
6.4.1. Require the Contractor to provide timely and high-quality medical services under this Agreement;
6.4.2. Receive information about the state of one’s (the patient’s) health during examination and treatment, and about the cost of medical services;
6.4.3. To maintain confidentiality about the state of one’s (the Patient’s) health, the fact of seeking medical care, diagnosis, as well as information obtained during his medical examination, except for cases established by the norms of current legislation;
6.4.4. to other rights defined by applicable law.
7. RESPONSIBILITY OF THE PARTIES
7.1. The Parties shall be liable for failure to fulfill or improper fulfillment of their obligations in accordance with the current legislation of Ukraine and this Agreement.
7.2. Patient (his legal representatives) is responsible for the accuracy of all information provided by him, including regarding his health status, compliance with the doctor’s recommendations, and timely payment for the Services provided.
7.3. The Contractor is responsible for the quality and safety of the Services provided.
7.4. In case of delay in payment for the Services provided, the Contractor has the right to demand from the Patient (his legal representatives) a penalty in the amount of double the discount rate of the National Bank of Ukraine on the amount of the actual debt for each day of delay, and for a delay of more than 30 (thirty) days – additionally demand from the Customer a fine in the amount of the debt.
7.5. The following are not an indicator of inadequate quality of the Services provided by the Contractor:
7.5.1. Complications and other side effects of the intervention that arise due to the biological characteristics of the Patient’s body and the probability of which cannot be completely excluded by existing knowledge and technology, if the Services are provided in compliance with all necessary actions and conditions imposed on services of this type;
7.5.2. Possible discomfort caused by the specifics of medical techniques and resulting from the body’s reaction to the physical, chemical effects of medicines and/or medical devices, which pass within a reasonable period of time and of which the Patient (his legal representatives) was notified by the attending physician;
7.5.3. Complications that occurred after the provision of Services in the event of the Patient’s failure to comply (violation) with the recommendations provided by the treating physician.
7.6. The Contractor is exempt from liability for the results of the Services provided and for damage caused to the Patient’s health in the following cases:
7.6.1. Failure by the Patient to comply with the prescriptions and recommendations of the attending physician, treatment regimen;
7.6.2. Failure or untimely appearance of the Patient at scheduled appointments;
7.6.3. Refusals of the Patient (his legal representatives) from the continuation of treatment and/or early termination of the Agreement;
7.6.4. Failure to notify, untimely notification by the Patient (his legal representatives) significant information about your health status (anamnesis) or reporting knowingly false or incomplete information;
7.6.5. Receiving medical services provided for in the treatment plan at other healthcare facilities or from other medical specialists;
7.6.6. Untimely notification by the Patient (his legal representatives) to the doctor about complications that arose during the term of the Agreement;
7.6.7. Use of medicines and medical products of inadequate quality or those not prescribed by the Contractor’s doctors;
7.6.8. The occurrence of an allergy or intolerance by the Patient’s body to medicines, medical devices (drugs or materials) approved for use;
7.6.9. Development of diseases or pathologies that are not related to the provision of services under this Agreement.
8. DISPUTE RESOLUTION PROCEDURE
8.1. In the event of disputes or disagreements, the Parties undertake to resolve them through mutual negotiations and consultations.
8.2. In the event that the Parties fail to reach an agreement, disputes (disagreements) shall be resolved in court in accordance with the legislation of Ukraine.
9. PATIENT’S PERSONAL DATA
9.1. By concluding (accepting) this agreement, the Patient (his legal representatives) gives the Contractor consent to the collection, processing and use of the personal data of the Patient (his legal representatives) in the scope and methods provided for by the current legislation of Ukraine, as well as to entering his personal data into the Contractor’s personal data database.
9.2. The processing of personal data under this Agreement is necessary solely for the purposes of health protection, establishing a medical diagnosis, providing treatment or providing medical services.
9.3. The Contractor undertakes to ensure the confidentiality and security of the personal data of the Patient (his legal representatives) during their processing. The Contractor’s employees process the personal data of the Patient (his legal representatives) exclusively in connection with the performance of their professional duties and undertake not to allow the disclosure of personal data that was entrusted to them or became known in connection with the performance of professional, official and work duties.
9.4. Patient (his legal representatives) gives consent to the Contractor’s use of the contact details provided by him for the purpose of informing the Patient (his legal representatives), communicating with the Patient (his legal representatives); for sending messages of a medical, informational and (or) advertising nature; sending messages, the text of which may contain personal and confidential information about the Patient (his legal representatives). Upon written application of the Patient (his legal representatives) the latter’s contact details are excluded from the list of recipients for informational and promotional messages.
10. OTHER CONDITIONS
10.1. All changes to this Agreement are published on the Contractor’s website and may be sent in the form of letters to the email address of the Patient (his legal representatives) specified in the Patient’s medical records.
10.2. All amendments and supplements to this Agreement shall enter into force from the moment of their publication on the Contractor’s website.
10.3. Patient (his legal representatives), Payer are considered notified of changes made to the Agreement from the moment these changes are published on the Contractor’s website.
10.4. Amendments and supplements to the Agreement that have entered into force apply to all Patients (their legal representatives).
10.5. The Parties agreed to keep records of telephone conversations and the possibility of referring to them in the event of disputes, as well as in the resolution of conflict situations under the Agreement.
10.6. Each Party is obliged to ensure strict confidentiality of information and protection of personal data received from the other Party when concluding and fulfilling the terms of this Agreement.
10.7. All relations not regulated by this Agreement shall be regulated in accordance with the current legislation of Ukraine.
11. APPENDICES
11.1. The following annexes are an integral part of this Agreement:
11.1.1. Appendix No. 1 “Acceptance and transfer report of medical services provided.”
11.1.2. Appendix No. 2 “ON THE FULFILLMENT OF WARRANTY OBLIGATIONS FOR CERTAIN DENTAL SERVICES (WORKS)”
12. CONTRACTOR’S DETAILS
LIMITED LIABILITY COMPANY
“CHRISTIAN ADVENTIST MEDICAL CENTER”
Location: 02140, city. Kyiv, ul. Rudenko Larysa, 3
EDRPOU code № 39440963
TIN 394409626513
IBAN: UA803003350000000026009468124 in JSC Raiffeisen Bank
Payer of income tax on general grounds
General Director Yuriy BONDARENKO
The patient (his legal representatives) agrees to the terms of the Public Agreement (Offer) for the provision of medical services
| License of the Ministry of Health of Ukraine No. 918 dated 01.09.2016 | Acceptance and transfer of medical services provided (patient’s full name, outpatient card number) | LIMITED LIABILITY COMPANY “CHRISTIAN ADVENTIST MEDICAL CENTER”02140, Kyiv, L. Rudenko St., 3Tel.: (044) 577-30-44E-mail: contact@angelia.ua Web: angelia.ua |
Appendix No. 1
| Order No. (number) on (date, time)Patient Address: (address) | Order received on (date, time) |
Name of serviceTermBy priceQuantity.DiscountTOTAL incl. VATTOTAL:The patient (his legal representatives) confirms that he is familiar with the public contract (offer) for the provision of medical services and its annexes, fully understands the information contained therein, accepts the contract. Has no claims or comments regarding the quantity, volume and quality of the medical services provided.
| Patient ____________(patient’s full name)Date _________ | KHAMTS LLC ________ |
Thank you for using the services of our medical center.
Appendix No. 2
POSITION ON THE FULFILLMENT OF WARRANTY OBLIGATIONS FOR CERTAIN DENTAL SERVICES (WORKS)
1. General provisions
This Regulation determines the terms and procedure for fulfilling warranty obligations for dental services performed by doctors of the medical center of the LIMITED LIABILITY COMPANY “CHRISTIAN ADVENTIST MEDICAL CENTER” (hereinafter referred to as the Medical Center) in accordance with the Laws of Ukraine “On Consumer Rights Protection”, “Fundamentals of Ukrainian Legislation on Healthcare”.
1.1. The warranty period is the period during which, in the event of defects in the work performed (service provided), the patient has the right, at his/her choice, to demand:
– free elimination of defects in the work performed;
– a corresponding reduction in the price for the work performed;
– re-execution of part of the work or the work as a whole from material of the same quality.
1.2. A deficiency is a failure of the dental service provided to meet the mandatory requirements of medical standards.
1.3. The warranty period is calculated from the moment the result of the work/service is transferred to the patient, that is, from the moment the work is performed/the service is provided.
1.4. A significant defect is a defect that makes it impossible or unacceptable to use the result of the work (service provided) in accordance with its intended purpose or which cannot be eliminated, or the elimination of which requires significant costs or efforts (for example: complete fracture of the prosthesis or loss of a filling).
1.5. The Medical Center uses dental products of the highest quality, all materials are approved for use in Ukraine. Treatment is carried out by specialists of the appropriate specialization using technologies approved by the Ministry of Health of Ukraine in compliance with the rules of the sanitary and epidemiological regime.
1.6. In case of any comments on the work performed and services provided, it is necessary to contact the Clinic’s contact center by phone: +38 (044) 5773044, +38 (063) 8880062, +38 (068) 7705568; (044) 577-33-44 or personally to the administrator of the Medical Center, state the essence of the comment, and make an appointment with a doctor.
2. Warranty obligations for prosthetics (orthopedic work)
2.1. Permanent non-removable orthopedic works include:
– Metal-ceramic and cast crowns, including combinations of these crowns – bridge structures;
– Metal-plastic crowns;
– Metal-free crowns.
2.2. Permanent removable orthopedic works include:
– complete and partial removable dentures;
– clasp dentures (with chamber fixation or with locking fixation).
2.3. The warranty for permanent fixed and removable orthopedic works begins to apply from the moment of recording the performed works/provided services in the patient’s card, where the scope of works and the warranty period are determined.
2.4. Shortened warranty
A shortened warranty period for orthopedic work may be established in cases where existing prosthetic techniques do not allow for the full warranty period in the following cases:
– Presence of tooth mobility;
– Presence of gum diseases: periodontitis, periodontitis;
– The presence of other circumstances that make it impossible to provide a full guarantee, at the doctor’s discretion.
2.5. A mandatory condition for providing a guarantee is:
2.5.1. Conducting a professional hygiene (cleaning) course at the Medical Center at a frequency determined by the doctor, but not less than once a year.
2.5.2. Strictly follow the doctor’s recommendations regarding the use of a specific orthopedic device (use of special toothpastes and toothbrushes, cleaning tablets, etc.), regularly and strictly follow the rules of personal oral hygiene;
2.5.3. Undergoing control (preventive) examinations at the Medical Center at a frequency determined by the doctor, but not less than once every 6 months. Delaying the control examination by the patient for more than 2 months results in the termination of warranty obligations.
2.5.4. Visiting a doctor to adjust prostheses within the time limits set by the doctor.
2.5.5. Independent correction of removable dentures and their repair is prohibited.
2.5.6. Until the moment of recording in the card about the complete delivery of the orthopedic work, the patient has the right to demand rework/correction of the work for the following reasons:
– the work performed does not meet aesthetic requirements (incorrect color, size or shape of the tooth);
–the work performed does not correspond to that specified in the agreed treatment plan (prosthetics).
2.5.7. Factors influencing the provision of guarantees for the use of prostheses:
– violation of oral hygiene,
– failure by the patient to comply with the requirements stipulated by these Regulations.
3. Warranty obligations for therapeutic treatment
3.1. Therapeutic treatment includes:
– treatment of caries, pulpitis and periodontitis (the latter two are associated with root canal treatment);
– cosmetic dentistry (restoration or change of the original shape and color of the tooth without prosthetics, replacement/correction of fillings);
– preparation (treatment) of teeth for prosthetics.
3.2. The sign of the end of treatment is:
3.2.1. during the treatment of caries – a permanent filling is installed;
3.2.2. in the treatment of caries complications (pulpitis and periodontitis) – permanent root canal filling and permanent filling are installed.
3.3. Provision of reduced and combined guarantees, refusal to provide a guarantee:
3.3.1. A mandatory condition for providing the guarantee is to conduct a professional hygiene (cleaning) course at the Medical Center with a frequency established by the doctor, but not less than once a year.
3.3.2. A doctor may provide a reduced guarantee for the treatment of a tooth that has direct indications for further prosthetics (covering with an orthopedic crown);
3.3.3. The doctor may refuse to provide a guarantee in cases of:
– repeated root canal treatment (endodontic treatment) revealed incomplete patency of the root canals;
– removal of invisible instrument fragments, closure of the perforation of the root canal wall in another medical institution;
– replacement of temporary root canal fillings or temporary fillings with permanent ones in another medical institution (unless this has been agreed with the doctor and recorded in the medical record).
3.3.4. If there are restrictive conditions for providing a full guarantee, it is possible to provide a combined guarantee: separately for root canal treatment, separately for the installed filling.
3.3.5. The warranty for therapeutic dentistry works and services begins from the moment of completion of treatment and installation of a permanent filling.
3.3.6. Missing the visit date set by the doctor to replace the temporary filling with a permanent one may result in the need for repeated root canal treatment. In this case, the treatment is carried out at the patient’s expense. The warranty period applies only to the time from the moment the temporary filling is installed until the scheduled visit to the doctor to replace it with a permanent one.
3.3.7. In order to timely detect complications of the performed therapeutic treatment, it is necessary to undergo a control (preventive) examination at the Medical Center with a frequency set by the doctor, but not less than once every 6 months. Delaying the control examination by the patient for more than 2 months leads to the termination of the warranty.
4. Terms and conditions of storage of warranty obligations for individual dental services
4.1. The warranty periods for the performance of all types of dental services are specified in the Price List of Services, approved by the Medical Center in accordance with the established procedure.
4.2. The warranty period for each individual dental service is established by the doctor according to the severity of the disease within the warranty period established by the Medical Center in accordance with these Regulations.
4.3. The patient is informed about the warranty period by the doctor orally after the procedure, and a corresponding entry is made in the patient’s card.
4.4. Warranty obligations are not maintained in cases of:
– detection or occurrence of diseases of internal organs in the patient during the warranty period, as well as changes in the physiological state of the body (as a result of pregnancy, long-term use of medications, harmful external influences), which directly or indirectly lead to changes in the dentofacial system;
– mechanical damage and traumatic damage;
– termination of treatment at the patient’s initiative.
5. Assessing the quality of performed dental work and identifying deficiencies
5.1. Therapeutic dentistry.
5.1.1. Clinical assessment of the condition of the filling is carried out based on 4 criteria:
– Anatomical shape of the filling (preservation of the original shape of the tooth), established by the doctor during filling;
– Marginal fit. When probing: the filling fits tightly to the hard tissues of the tooth, the probe does not get stuck, there is no visible gap;
– Discoloration along the outer edge of the filling (normally absent);
– Recurrence of caries along the edge of the filling (normally absent).
5.1.2. The category of significant deficiencies includes:
– Loss of filling;
– Mobility of the filling;
– Breakage of part of the filling.
5.1.3. Significant defects as well as changes to the criteria specified in clause 5.1.1. belong to the category of defects that are eliminated free of charge by the Medical Center during the current warranty period established for this type of filling.
5.2. Orthopedic dentistry
5.2.1. Defects that are eliminated free of charge by the Medical Center during the current warranty period:
– When making inlays and veneers: change in anatomical shape, marginal fit, color change, loss, mobility of the inlay;
– Change in color of dentures;
– Breakage of the paperclip;
– Violation of the integrity of the crown of the bridge prosthesis, including chipping of the veneer;
– Loose fit of the crown to the ledge or neck of the tooth;
– Fracture of prostheses;
– Decementation of fixed prosthetic structures.
6. Final provisions
6.1. Any changes or additions to this document are made on the basis of a separate document approved by the Medical Center.
6.2. Each patient of the Medical Center is provided with information about the content of these Regulations and is given the opportunity to familiarize themselves with them.
6.3. Cases not regulated by these Regulations are governed by the current legislation of Ukraine.